неділя, 12 лютого 2017 р.

1. НЕВИЗНАЧЕНИЙ АРТИКЛЬ A / (AN)
Невизначений артикль a (an – перед словами, що починаються з
голосної):
- походить від числівника one і означає один з багатьох, якийсь, будьякий;
- вживається перед обчислюваними іменниками (які можна порахувати) в
однині.
1. Вперше згаданий. Коли особа, предмет чи поняття з'являються в контексті
вперше. Вони ще поки невідомі співрозмовника або читача.
Look! This is a bird! - Дивись! Це птах!
2. В значенні класифікації. Наявність невизначеного артикля показує, що даний
предмет
(особа, тварина) є представником саме цього класу предметів (осіб, тварин).
I have a pen. - У мене є ручка.
This is a car. - Це автомобіль.
He is a doctor. - Він лікар.
A locksmith makes repair door locks. -
Слюсар робить ремонт замків дверей (ремонт замков дверей).
3. При цьому у іменника може бути і описове визначення (прикметник,
дієприкметник та ін),
який не виділяє його (як єдине) з категорії подібних.
I have a red pen. - У мене є червона ручка.
This is a new car. - Це новий автомобіль.
He is a good doctor. - Він хороший лікар.
4. В узагальнюючому значенні. Іменник з невизначеним артиклем в цьому
значенні позначає
будь-який, всякий, кожний предмет (обличчя, тварина) з цього класу предметів
(осіб, тварин). Мається на
увазі, що згадується якість (властивість і пр.) типова і характерна для будь-якого
представника цього класу.
A cow gives milk. - Корова дає молоко.
A dog is a domestic animal.
5. У числовому значенні. В деяких випадках невизначений артикль зберігає
своє первісне
значення - один.
Give me a tea, please. - Дайте мені один чай, будь ласка.
6. В окличних реченнях. Перед обчислюється іменником в однині, що стоять
після словаwhat який,
що за:
What a lovely day! - Який прекрасний день!
2. ВИЗНАЧЕНИЙ АРТИКЛЬ THE (цей, ця, це, ці)
ВЖИВАЄТЬСЯ:
1. Коли йдеться про певну особу чи предмет.
Where is the pen? Де ручка? (відома нам)
2. Перед іменником, якщо йому передує прикметник у найвищому ступені
або порядковий числівник.
What is the longest river in the world? Яка найдовша річка у світі?
He was the first to come. Він першим прийшов.
3. Перед географічними назвами
(назвами океанів, морів, річок, гірських хребтів, частин світу, тощо.).
The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.
4. Перед іменниками, єдиними у своєму роді.
What is the brightest mountain in the world? Яка гора в світі найяскравіша?
5. У ряді виразів, таких як:
in the morning, in the evening,in the afternoon, тощо.
ЗАПАМ'ЯТАЙ
go home – йти додому
go to work – йти на роботу
go to bed – лягати спати
go to school – йти до школи (стосується тільки учнів)
go to university – йти до університету (стосується тільки студентів)
go to hospital – потрапити до лікарні (стосується тільки хворих)
go to prison – потрапити до в'язниці (стосується тільки в'язнів)
go to church – йти до церкви (стосується тільки віруючих)
go to the school – йти до школи
go to the university – йти до університету
go to the hospital – йти до лікарні
go to the prison – йти до в'язниці
go to the church – йти до церкви
sit on the bed — сидіти на ліжку
make the bеd — застилати ліжко
in the house — у будинку
to the house — до будинку
on the sea — на морі
at/to the seaside — на/до морського курорту
on/to the coast — на/до узбережжя
the town centre — центр міста
the city — велике місто
the village — село
the office — офіс
the factory — завод
3. НУЛЬОВИЙ АРТИКЛЬ
Артиклі не вживаються:
1. Якщо який-небудь іменник вживається в самому узагальненому
значенні.
Crime is a problem in most big cities. (Злочинність як така, а не якийсь
конкретний злочин.)
Life has changed a lat in the last to year. (Життя як таке, взагалі.)
2. Перед власними іменами:
England, Ukraine, London,Mr.Johnson, Tuscany.
Однак перед прізвищами, що вживаються у множині для позначення членів однієї і
тієї ж сім’ї,
вживається визначений артикль.
The Johnson’s. Сім’я Джонсонів.
3. Перед назвами пір року, місяців і днів тижня.
He always go the South in summer. Він завжди йде на Південь влітку.

середа, 1 лютого 2017 р.

Прикметники 1

ПРИКМЕТНИК У РЕЧЕННІ МОЖЕ ВЖИВАТИСЯ 1. або перед іменником (a quiet park), або після дієслова-зв'язки (are happy). I've got a new toy.— У мене e нова іграшка. My toy is new.— Моя кратка нова. 2. Певні прикметники вживаються лише перед означуваними іменниками. I don't like indoor games.— Мені не подобаеться грати в приміщенні. The only problem he has is he's got no free time — Єдина його проблема полягае в тому, що йому бракуе вільного часу. 3. Прикметники, що вживаються лише перед означуваними іменниками: chief, elder (-older), eldest (-oldest), inner, outdoor, outer та ін. 4. Ha противагу їм, вживаються лише після діє-слова-зв'язки такі прикметники: afraid, alone, alike, ashamed, awake, glad, unwell, well тощо. I am pleased to meet you.— Радий вас бачити. 5. Існують групи прикметників, які вживаються з означеним артиклем. До них належать прикмет¬ники, що означають: • соціальну чи економічну категорію: the home¬less, the hungry, the poor, the rich, the strong, the weak тощо; • фізичний стан або стан здоров'я: the blind, the deaf, the Bring, the sick та ін.; • вік: the elderly, the middle-aged, the old, the young тощо; • національність: the English. • Якісні прикметнкки називають ознаку пред¬мета безпосередньо, тобто без урахування належ-ності до іншого предмета, наприклад: kind (доб-рий), dark (темний), happy (щасливий). Відносні прикметники вказують на ознаку пред¬мета не прямо, а опосередковано — через належність до нього іншого предмета: golden hair (золоте во-лосся), wooden house (дерев'яний будинок). Присвійні прикметники, на відміну від укра-їнської, в англійській мові відсутні. Належність предмета певній людині, тварині тощо, познача-ється за допомогою іменника у присвійному від-мінку. Порівняйте: англ. parents' house — укр. батьків-ський дім. Порядок прикметників, що виконують функцію означения, у словосполученні з іменником 1. Opinion (how good?) — враження (наскільки гарний?). 1. Size (how big?) — розмір (наскільки вели¬кий?). 2. Most other qualities — більшість інших якос-тей (наприклад, форма). 3. Age (how old?) — вік (наскільки старий?). 5. Colour — колір. 6. Origin (where from?) — походження (звідки?). 7. Material (made of?) — матеріал (з чого ви-роблено?). 1. Type (what kind?) — тип (якого типу, який?). 2. Purpose (what for?) — мета (для чого?). A nice (1) small (2) old (4) black (5) Chinese (6) vase.— Гарна маленъка стара чорна китайська ваза. Особливості вживання прикметників з прийменниками at, for, to Коли говорять про здібності людей, вживають good at, bad at тощо: good at tennis — здібний у тенісі; hopeless at cooking — безпорадний у приготу-ванні їжі. Коли говорять про речі, корисні чи шкідливі для здоров'я, вживають прийменник for: Apples are good for you.— Яблука корисні для тебе. Smoking is bad for you.— Палити для тебе шкід-ливо. У тому випадку, коли йдеться про ставлення до інших людей, разом із прикметником вжива-ється to: You were rude to Ann.— Tu був неввічливий із Анею.

Прикметник

Прикметник – це самостійна частина мови в англійській, що позначає ознаку предмета та відповідає на питання який? чий? Прикметники в англійській мові, на відміну від прикметників в українській мові, не змінюються ні за родом, ні за числом, ні за відмінками: tall guy - високий хлопець tall girl - висока дівчина tall children – високі діти Будова прикметників в англійській мові За своєю будовою розрізняють три види прикметників: прості (Simple Adjectives), похідні (Derived Adjectives) та складні (Compound Adjectives). Прості прикметники не мають у своєму складі суфіксів та префіксів: small – малий tall – високий red – червоний Похідні прикметники мають у своєму складі суфікс та/або префікс: reasonable – розумний mindless – дурний unhappy – нещасливий Зазвичай, з англійськими прикметниками використовуються наступні суфікси: -able (vulnerable) -al (lethal) -ant (pursuant) -ary (documentary) -ed (barbed) -en (mistaken) -ful (helpful) -ible (accessible) -ic (realistic) -ish (English) -ive (creative) -less (hopeless) -like (cuplike) -ly (monthly) -ous (monstrous) -y (happy) Та такі префікси: un- (unimportant) in- (incomplete) il- (illogical) im- (immortal) dis- (disrespectful) ir- (irrelevant) Менш поширеними є наступні префікси: a- (amoral) anti- (antisocial) countrer- (counterproductive) mal- (malcontent) non- (non-violent) Складні (складені) прикметники складаються з двох та більше коренів: man-eating alligator – алігатор, що пожирає людей well-known writer – добре знаний письменник 200-page book – книжка на 200 сторінок Види прикметників За значенням англійські прикметники розподіляються на якісні (Qualitative Adjectives) та відносні (Relative Adjectives). Якісні прикметники позначають “якість” предмету напряму: long tail -довгий хвіст dark hair – темне волосся blue eyes – блакитні очі Якісні прикметники мають ступені порівняння; також від них можна утворити відповідний абстрактний іменник: warm – warmth dark – darkness Відносні прикметники описують якість предмета через його відношення до матеріалів, місця, часу та зв’язку. Вони не мають ступенів порівняння: wooden door – дерев’яні двері Swedish language – шведська мова American girl – американська дівчина В англійській мові в ролі відносних прикметників часто виступають іменники (так звані визначники-іменники), що розташовуються перед іменником, до якого вони відносяться. Наприклад: homeless canteen - їдальня для безпритульних baseball match – бейсбольний матч summer sports – літні види спорту В англійській мові відсутні присвійні прикметники - їх роль в реченні відводиться іменникам у присвійному відмінку: Jason’s cat – кіт Джейсона father’s birthday – день народження батька Colin’s car – автомобіль Коліна Порядок прикметників у реченні Якщо перед іменником потрібно використовувати кілька прикметників (бажано не більше трьох), то для того, щоб вони звучали природно, вони повинні розташовуватися у певному порядку: Артикль або інший визначник (a, the, this) Оцінка, думка про когось або щось (cool, good, bad, nice) Розмір (large, little, small) Вік (new, young, ancient) Форма (square, round) Колір (yellow, black, blue) Походження (Roman, ukrainian, japanese) Матеріал (paper, metal, cotton) Призначення (sleeping) Приклади: Someone lost this large bag. – Хоть забув цю велику сумку. I have a high-quality black jacket. – У мене чорний піджак найвищої якості. Welcome to the new ukrainian restaurant! – Ласкаво просимо до нового українського ресторану! Прикметники вищого та найвищого ступенів завжди знаходяться перед іншими прикметниками: This is the oldest Roman building I’ve ever seen before. – Це найстаріша римська будівля яку я коли-небудь бачив. Функції у реченні Прикметники в англійській мові можуть грати роль означення або іменної частини складеного присудка. Якщо прикметник є означенням, то він розташовується перед іменником: I’ve bought a new rucksack for my trip. – Я купив новий рюкзак для подорожі. Якщо прикметник виконує функції іменної частини складеного присудка, то він розташовується за присудком: This laptop is new. – Це новий ноутбук. Інколи англійські прикметники використовуються в якості вступних слів, що відображають відношення автора до змісту речення: Interesting, I’ve never had such experience. – Цікаво, в мене наколи до цього не було такого. Ступені порівняння прикметників В англійській мові є три ступені порівняння прикметників: звичайний (Positive Degree), вищий (Comparative Degree) та найвищий (Superlative Degree). Лише якісні прикметники англійської мови можуть мати ступінь порівняння, чиє значення може бути виражене в більшій чи меншій мірі: new (новий – звичайна форма) – newer (новіший – вищий ступінь порівняння) – the newest (найновіший – найвищий ступінь порівняння) Важливо пам’ятати, що незалежно від того, як утворюється найвищий ступінь прикметника, перед ним вимагається вживання означеного артиклю the: the oldest – настаріший the softest – найм’якіший the happiest – найщасливіший Утворення ступенів порівняння англійських прикметників Є три способи утворення ступенів порівняння прикметників: простий (синтетичний), складний та винятки. Простий спосіб Простий спосіб вимагає додавання закінчення -er для утворення вищого ступеню та закінчення -est для утворення найвищого ступеню. За таким правилом утворюються прикметники, що складаються з одного складу: cold - colder – the coldest young - younger - the youngest Також в такий спосіб утворюються ступені порівняння двоскладових прикметників, що закінчуються на -ble, -er, -y, -some, -ow: tender – tenderer – tenderest narrow – narrower – narrowest При цьому слід дотримуватись наступних орфографічних правил при утворенні ступенів порівняння прикметників у простий спосіб: 1. Якщо -е в кінці слова не вимовляється, то у вищому та найвищому ступені прикметника воно не використовується: large – larger – the largest brave – braver – bravest 2. Якщо прикметник закінчується на коротку голосну і приголосну, то приголосна подвоюється: big – bigger- the biggest thin – thinner – the thinnest hot – hotter – the hottest 3. Якщо прикметник закінчується на -у, перед якою йде приголосна, то вона змінюється на -i: easy – easier - the easiest pretty – prettier - the prettiest dirty – dirtier - the dirtiest Складний спосіб Складний спосіб утворення ступенів порівняння прикметників використовується багатоскладовими прикметниками та з двоскладовими прикметниками, що не закінчуються на -ble, -er, -y, -some, -ow. Для утворення вищого ступеню порівняння перед прикметником вживається слово more (більш, більше), для найвищого – most (найбільш, найбільший): beautiful - more beautiful – the most beautiful intelligent – more intelligent – the most intelligent Також у такий спосіб утворюються ступінь порівняння прикметників, форма яких збігається з дієприкметниками теперішнього або минулого часу (тобто, закінчується на -ed або -ing). Наприклад: tired – more tired – the most tired loving – more loving – the most loving Також не забувайте, що перед дієсловом most має використовуватися означений артикль. Якщо ж ви використаєте неозначений артикль, то most буде перекладатися як “вельми”, “вкрай”: My neighbour is a most extraordinary woman. – Моя сусідка – вельми незвичайна жінка. Винятки Деякі з англійських прикметників утворюють ступені порівняння не за загальними правилами, а мають свої особливі форми. Нижче наведені такі прикметники: many – more – the most good – better – the best bad – worse – the worst little – less – the least old – older/elder – the oldest/eldest far – farther/further – the farthest /furthest Майте на увазі різницю між older - elder та oldest - eldest. Прикметники older та oldest позначають вік чого-небудь, в той час як oldest та eldest вживаються стосовно членів сім’ї, коли потрібно зазначити, хто є старшим. My elder brother lives in London. – Мій старший брат живе у Лондоні. Також запам’ятайте різницю між farther – further та farthest – furthest. Farther та farthest використовується лише для позначення фізичної відстані, в той час як farthest та furthest використовується у більш широкому значенні. You may find further information on our website. – Ви знайдете більше інформації на нашому сайті. Перехід прикметників в іменники Перехід прикметників в іменники в англійській мові (Substantivation of Adjectives) – це процес переходу англійських прикметників до розряду іменників за рахунок зміни прикметниками свого значення. Найчастіше до розряду іменників переходять узагальнені або абстрактні поняття: The mysterious has always attracted people. - Загадкове завжди притягувало людей. Назви мов використовуються без артикля: English has become the most popular language in the world. – Англійська мова стала найпопулярнішою у світі. Прикметники, що перейшли до розряду іменників також можуть використовуватися з означеним артиклем the якщо мова йде про людей або національність: The Dutch are famous for their mastery of sailing. – Нідерландці відомі за свою вправність у плаванні. Прикметники, що перейшли до розряду іменників та позначають військове звання, посаду, партійну приналежність, стать, расу та інше, можуть використовуватися з неозначеним артиклем a (an) в однині або без нього в множині: She behaves like a superior. – Вона поводить себе як головна. USA marines are the best. – Американська морська піхота є найкращою.

пʼятниця, 13 травня 2016 р.

ЗАЙМЕННИК (THE PRONOUN) Займенник — частина мови, що лише вказує на предмети, ознаки та кількість, але не називає їх. Personal Pronouns (особові) Possessive Adjectives and Pronouns (присвійні) Reflexive Pronouns (зворотні) subject form (називний відмінок) object form (об'єктний відмінок) possessive adjective (відносні) possessive pronoun (абсолютні) I me my mine myself you you your yours yourself he him his his himself she her her hers herself it it its its itself we us our ours ourselves you you your yours yourselves they them their theirs themselves 1. Особові займенники (The personal Pronouns) 1. Особові займенники мають два відмінки: називний і об'єктний. Число Особа Називний відмінок Об'єктний відмінок Однина 1-а I - я me - мене, мені 2-а you - ти you - тебе, тобі 3-а he - він she - вона it - воно (він, вона) him - його, йому her - її, їй it - його, йому, її, їй Множина 1-а we - ми us - нас, нам 2-а you - ви you - вас, вам 3-а they - вони them - їх, їм I am speaking to him. - Я розмовляю з ним. Не is speaking to me. - Він розмовляє зі мною. You see them. - Ви бачите їх. They see you. - Вони бачать вас. 2. Особові займенники в називному відмінку виконують функцію підмета: I (he, she, we, you, they) went to school. 3. Особові займенники в об'єктному відмінку виконують функцію додатка. Після прийменників особові займенники вживаються лише у формі об'єктного відмінка. На українську мову об'єктний відмінок перекладається різними непрямими відмінками з прийменниками і без них. Не gave me a red pen. - Він дав мені червону ручку. Не showed the book to her. - Він показав їй книжку. 4. Займенник it замінює іменники — назви неістот, тварин. На українську мову особовий займенник it залежно від роду відповідного іменника перекладається словами він, вона, воно: The pencil is on the table. It is red. Олівець на столі. Він червоний. The bag is under the table. It is black. Сумка під столом. Вона чорна. The window is small. It is open. Вікно маленьке. Воно відчинене. The dog is eating. It is hungry. Собака їсть. Він голодний. 2. Присвійні займенники (The Possessive Pronouns) 1. Присвійні займенники мають дві форми: відносну, яка вживається лише як означення до іменника та абсолютну, яка вживається самостійно, тобто без іменника. Особові займенники Присвійні займенники Приклад присвійних займенників відносна форма абсолютна форма I my mine мій, моя, моє, мої he his his його she her hers її it its its його, її we our ours наш, наша, наше, наші you your yours ваш. ваша, ваше, ваші твій, твоя, твоє, твої they their theirs їхній, їхня, їхнє, їхні This is my address. Give me yours. Це моя адреса. Дайте мені Вашу. — Whose hook is this? — It is my hook. It isn't his. Чия це книжка? Це моя книжка. Це не його. Take my pen and give me hers. Візьми мою ручку і дай мені її. 2. В англійській мові немає такого присвійного займенника, що відповідав би українському займеннику свій. Останній перекладається на англійську мову різними присвійними займенниками залежно від особи, якої він стосується: Я загубив свій олівець. I lost my pencil. Ти загубив свій олівець. You lost your pencil. Вона пише своїм олівцем. She writes with her pencil. Ми дали їм свої книги. We gave them our books. 3. Зворотні займенники (The Reflexive Pronouns) 1. Від присвійних займенників my, our, your тощо шляхом додавання закінчень -self (в однині) і -selves (у множині) утворюються зворотні займенники myself, ourselves, yourselves тощо, які часто відповідають українським себе в різних відмінках, сам або зворотним дієсловам з часткою -ся(-сь): Однина Множина myself — себе, сам yourself — себе, сам(а) ourselves — себе, самі yourselves — себе, самі himself — себе, сам herself — себе, сама itself — себе, сам, сама, само themselves — себе, самі We have done it (by) ourselves. — Ми самі це зробили. I bought myself a new coat. — Я купив собі нове пальто. They themselves translated this text. — Вони самі переклали цей текст. 2. Такі дієслова, як wash, shave, bathe, dress, hurry, feel, hide вживаються без зворотних займенників. Не got up at 7 a.m., washed, shaved, dressed and went to the country. — Він прокинувся о сьомій годині ранку, умився, поголився, вдягнувсята поїхав за місто. The child hides behind the bushes and trees in the garden. — Дитина ховається поза кущами та деревами у садку. 4. Вказівні займенники (The Demonstrative Pronouns) Однина Множина this — цей, ця, це these — ці that — той, та, те those — ті This umbrella is mine. — Ця парасолька моя. That umbrella is hers. — Та парасолька її. These are my dictionaries. — Це мої словники. Those are his magazines. — To його журнали. 5. Питальні займенники (The Interrogative Pronouns) 1. До питальних займенників відносяться займенники who? (хто?) whom? (кого, кому?) whose? (чий, чия, чиє, чиї?) what?(що, який, яке, яка, які?) which? (котрий, котра, котре, котрі?) 2. Коли who або what є підметами, дієслово після who або what вживається у однині. Who is going to see the new film? — Хто буде дивитися новий фільм? What interests you most of all? — Що вас найбільше цікавить? Which of you speaks English? — Хто з вас розмовляє англійською? Whom do you translate this article for? — Для кого ви перекладаєте цю статтю? Whose children did you see yesterday? — Чиїх дітей Ви бачили вчора? What English books do you read at home? — Які англійські книги Ви читаєте вдома? Which pencils will you take now? — Котрі олівці Ви візьмете зараз? 6. Відносні займенники (The Relative Pronouns) 1. До відносних або єднальних займенників належать такі займенники: who, whom (хто, котрий) whose (чий, котрий) which(котрий, який) that (котрий) what (що). Вони вживаються для з'єднання підрядних речень з головними і можуть виконувати у підрядному реченні різні функції. Who has done it is unknown. — Хто це зробив, невідомо. That is not what I want. — Це не те, що я хочу. 2. Who, whom, whose використовуються відносно осіб. which, what — відносно неживих предметів. The man who is sitting next to me is my teacher. — Чоловік, який сидить поруч зі мною, мій вчитель. The books, which are on the table, must be read. — Книжки, які лежать на столі, повинні бути прочитані. 3. That використовується як з живими, так і з неживими предметами. The article that (which) I have translated isn't difficult. — Стаття, яку я вже переклав, не важка. The doctor that (whom) I saw yesterday is a good specialist. — Лікар, у якого я був учора, гарний спеціаліст.

четвер, 12 травня 2016 р.

Слід пам’ятати, що порада — a piece of advice; дві поради — two pieces of advice; новина — a piece of news; дві новини — two pieces of news. До цієї групи іменників також належать назви наук і навчальних дисциплін (physics, linguistics, mathematics etc.), хвороб (mumps, measles etc.), ігор (billiards, darts, dominoes, cards etc.). 2. Деякі іменники вживаються тільки у множині: police, clothes, scissors, trousers, spectacles, pajamas, binoculars etc. Наприклад: The police are efficient. — Поліція працює ефективно. These clothes are stylish. — Цей одяг стильний. Слід пам’ятати, що a pair of jeans — одна пара джинсів; three pairs of jeans — три пари джинсів.